China Unveils an Ambitious Plan to Curb Climate Change Emissions
中国公布一项遏制气候变化的雄心计划
“China’s move to create the world’s largest carbon market is yet another powerful sign that a global sustainability revolution is underway,” Al Gore, the former vice president and a prominent voice on the environment, said in a statement.
“中国建设全球最大碳市场的举动,是全球可持续性革命正在进行的又一强有力标志,”著名气候变化倡导者、前副总统阿尔·戈尔(Al Gore)在一则声明中说道。
Zou Ji, the president of the China arm of the Energy Foundation, one of several Western nonprofit groups that advised the government on the new market, said that China was likely to issue many credits starting early next year in response to domestic political pressures, and then gradually tighten annual allocations to force up the price.
曾就该新市场向中国政府献策的西方非盈利组织之一能源基金会(The Energy Foundation)的北京办事处总裁邹骥表示,中国很可能会为了应对国内政治压力而在明年年初发放较多的配额,但随后会逐步缩小年度配额,以提高价格。